Boludos somos todos y todas

real-academia-sudañola-logo

Vale, les pedí que me dijeran que palabro necesitaban conocer, y como la interacción ha sido nula (gracias por nada 😛 )En esta segunda entrega continúo con nuestro Diccionario de la Lengua Sudañola, por el palabro “Boludo/a”

Por cierto he realizado una aportación posterior al primer palabro publicado “Quilombo” porque me había olvidado de su acepción al vesre “Bolonqui” puedes verlo si quieres pinchando sobre el palabro.

boludo/a.

En el Río de la Plata. En toda Argentina.

 1. Adjetivo – Idiota, necio. Que hace o dice tonterías, que hace o dice estupideces. Pero no siempre entraña un insulto, ni es despectivo, es un término tan popular que sus connotaciones negativas -si bien existentes- no dejan de lado a las las amigables, las de la complicidad, las risas y la confianza. Depende basicamente del contexto y la intensión de quien lo expresa. 

  • Ejemplo de madre: “Que boluda, mañana llevan fruta de merienda al cole y no compre, ¿el tomate es una fruta, no?”
  • Ejemplo en plan bien: “Boluda te he super extrañado” o reemplazando el nombre “Che boluda, sabes a quien vi ayer? o por la belleza simple de decirlo “Barbas pusiste una lavadora, bien boludo, no me lo creo…”
  • Ejemplo en plan mal: “Sos una boluda importante, que mina enferma”

3.Sinónimo español:  Atontao, tontaina, memo. Algo que se puede decir “de buen rollete” o si lo dicen con mucho énfasis es una puteada.

Sobre el origen de este palabro no se ponen de cuerdo, algunos dicen que deviene del “bolo” en griego balón que devino en boludo por quien se deja patear. No refiere tampoco directamente al tamaño de los genitales másculinos (bolas) ya que habemos muchas mujeres boludas y a mucha honra por cierto y muchos hombres con genitales diminutos que son unos boludazos de mucho cuidado. A mi personalmente me gusta más el origen gauchesco “boleado” en alusión al que se dejó atrapar con las boleadoras.

Leí en un foro esta boludez:

” …Se puede categorizar a un argentino por la manera y frecuencia en que usa la palabra boludo. Si lo escuchas ocasionalmente de amigos o compañeros de trabajo argentinos, al hablar entre ellos, especialmente cuando no están de acuerdo, está dentro de los patrones de uso más o menos aceptables en la actualidad. Si lo escuchas con demasiado frecuencia, o en bromas, o en competencia, es un uso vulgar, y vulgares o infantiles son quienes lo usan, especialmente quienes han superado los veinte años de edad y argumentan que es una manera “moderna” de comunicarse (típica excusa). Su uso público o como vocativo es más bien muestra de ordinariez, y se lo tolera en los prepúberes y adolescentes que se encuentran en una edad de rebeldía…”

¿Ven? ¿Pueden percibirlo? ¡Típico mensaje de un boludo dando cátedra en un foro de Wordreference!

Real Academia Sudañola © Todos los izquierdos reservados

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *